"Learning another language is not only learning different words for the same things, but learning another way to think about things."

Flora Lewis

Crime and the Law

  

 

  • law-abiding (adj) – законослухняний, що дотримується законів
  • solicitor* – адвокат
  • defendant – відповідач, підсудний
  • jury – присяжні
  • offender – злочинець
  • victim – жертва
  • barrister* – адвокат
  • judge – суддя
  • witness – свідок

Find the difference between the synonyms: solicitor, lawyer, barrister, advocate, counsel, attorney:

*solicitor - a type of lawyer in Britain who gives legal advice, prepares the necessary documents when property is bought or sold, and defends people, especially in the lower courts of law
* lawyer is a general word for someone who has professional training in legal work or who is an expert in the law.
In American English, the word attorney* is often used instead, especially in legal or official language and especially to refer to a lawyer who represents people in court. In British English, there is a difference between a solicitor* , who gives legal advice and prepares legal documents, and a barrister*, who represents people in court.
In both American and British English, someone's counsel* is the lawyer or group of lawyers who represent them in court.
advocate* - someone who publicly supports someone or something

Word Focus ‘Court’

testimony – свідчення, показання
trial – судовий процес, суд
prosecution - обвинувачення
to pay a fine – платити штраф
to give a verdict - виносити вирок, вердикт
to make a legal decision - виносити вирок від імені закону
on the basis of avidence - на основі свідчень, показань
to be accused of doing - бути звинуваченим в...
to give advice to smb - радити комусь щось
to be in an accident - потрапити в аварію
to commit an offence against the law - порушити закон
to present a case in court - представляти справу в суді
to obey the law - дотримуватись закону
to plead innocent - заявляти про свою невинність
to prosecute smb - вести судовий процес над кимось
to charge smb with a crime - звинувачувати когось у скоєнні злочину
to apply for parole - подати заявку на умовно-дострокове звільнення
to release smb - звільнити когось
to rehabilitate - реабілітуватись
to reform - виправитися
to withdraw the call for more severe retribution - відкликати позив для серйознішого покарання
to pass a custodial sentence - бути позбавленим волі
to do a community service - виконувати громадські роботи
to be re-arrested - бути знову заарештованим
to return to court - повернутися до суду
to call for the reіstatement of... - закликати до відновлення
to return a guilty verdict - повернути висунутий вирок
evidence against smb - докази проти когось
release (n) - звільнення
misdeeds - злодіяння
corporal punishment - тілесне покарання
capital punishment - смертна кара
overwhelming - величезний, незліченний, переважаючий
lenient on smb - м'який до
deterrent for smb - стримуючим фактором для
at the trial - в суді
custodial sentence - позбавлення волі
retribution - відплата, покарання


people in a court of law: judge, magistrate, jury, defence (British English)/defense (American English), prosecution, defendant, witness,attorney, lawyer, barrister (British English), solicitor (British English), district attorney (American English)

what happens in a court case:
At the beginning of the trial, the person who is accused pleads guilty or not guilty to the charges against them. The lawyers for the prosecution try to prove that the defendant is guilty, and the lawyers for the defence try to prove that their client is innocent. The judge and the jury examine the evidence and listen to the testimony of the witnesses. At the end of the trial, the judge then sums up the case, and the jury then gives their verdict. If the person is found guilty, the judge sentences them to a period of time in prison, or orders them to pay a fine. If the person is found not guilty, they are released from court.

Teaching and Tutorial Material Search Filter